Påskvänner!
Kan inte låta bli att kommentera riksdagens budgetdebatt idag. Tycker det är lite intressant att kristdemokraterna tydligen dammat av "dygd"-begreppet. Det användes ju annars synnerligen flitigt för ca 200 år sedan i samband med neologisk upplysningsteologi. Många psalmer från 1819 års psalmbok rimmar "dygd" med "bygd" eller "skygd". Sedan kom "dygd" mest att associeras med sexuell s.k. oskuld eller tillgjord, "dygdig" uppsyn. Ordet "odygd" har använts långt flitigare, ofta i samband med stökiga ungar!
Men i sammansättningen "medborgerliga dygder" har begreppet nog ändå levat kvar, och nu märker jag att kristdemokraterna både lokalt här i Hälsingland och i dagens vårbudgetdebatt använder ordet "dygd" rätt flitigt. Kan väl vara intressant och t.o.m. lovvärt att nyttja det gamla svenska ordet i bred betydelse - så slipper vi kanske höra hemska lånord som "virtues" eller liknande i samhällsdebatten.
Ska kanske påpeka att ordet "dygd" enligt evangelisk-luthersk terminologi rör sej på "lagens område". Något evangelium för odygdiga predikar inte kristdemokraterna från riksdagens talarstol. Men det kan man kanske heller inte begära. Däremot att det förkunnas från predikstolarna i våra kyrkor och EFS-bönhus - tillsammans med de stora, orubbliga och livsbejakande krav som Gud faktiskt ställer på oss syndare.
Ditt ord i våra bygder
må rikeligen bo
och bära frukt i dygder,
i kärlek, hopp och tro.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar